Bilmeniz Gereken 12 Romen İfadesi

Genel olarak, çoğu genç Romanyalı, özellikle en büyük şehirlerde mükemmel İngilizce konuşuyor. Ancak, Romanyalı birkaç kelime ve bunları kullanma konusundaki istekliliği, deneyiminizi on kat artıracaktır. Romanya'ya gitmeden önce öğrenmeniz gereken 12 ifadeleri listemiz.

Da / Nu

Diğer tüm Roman dillerinden farklı olarak, Romen, Slav halklarının “Da” kelimesini, insanları her zaman şaşırtan gibi görünen en önemli etkilerden birini almıştır. Da evet ve Nu demek hayır demektir. Nu genellikle başın sağdan sola, bazen işaret parmağının yansımasıyla bile güçlü bir sarsıntıya eşlik eder.

Tu / Dumneavoastră

Tu 'siz' için gayri resmi bir versiyon iken, dumneavoastră, daha kibar versiyon, yaşlı insanlar ve henüz tanımadığınız kişiler için kullanılır. İkincisi, biriyle adreslendikten sonra dumneavoastră, gayri resmi versiyona geçmek için davet edileceksiniz.

Teşekkür ederim

'Teşekkür ederim' anlamına gelen Romen sözcüğü mulţumesc - 'mul-tsu-mesk' olarak telaffuz edilir - bu da telaffuz etmek için el uzatmaktan veya minnettarlık öpücüğü vermekten daha uzun sürer. 'Çok teşekkür ederim' için çok kibar bir versiyon, daha uzun bir ifade olan mulţumesc frumosudur! Romenlerin yaptığı gibi yapın ve söyleyin teşekkürler - Fransız 'merci' - ve iyi olacaksın.

Teşekkürler

'Ku pla-tsce-re' olarak telaffuz edilen 'literal çeviri' zevkle 'dir. Teşekkür eden birine cevap vermenin en yaygın yolu budur. Pentru puțin ('pen-tru putsin' olarak telaffuz edilir) de kullanılır, yani 'küçük için' anlamına gelir. Daha doğru bir çeviri 'bundan bahsetme' olurdu.

Nu, mulţumesc

'Hayır, teşekkür ederim' bir teklifin veya davetin birisinin duygularını incitmeden geri çevirmenin en uygun ve hızlı yoludur. Resmi durumlarda genellikle bir açıklama beklenmekle birlikte, bu ifade tek başına yabancılar için yeterli olacaktır.

Te rog veya Vă rog

Bu, Romenlerin “lütfen” dediği şeydir. İlk sürüm zaten tanıştığınız kişilerle birlikte kullanılırken, ikincisi mağaza satıcıları, yaşlı insanlar ve henüz tanıtılmadığınız kişiler için ayrılmıştır.

Scuză-mă veya Scuzaţi-mă

Her ikisi de bir özür dileme aracıdır, ancak ilki rahattır, ikincisi ise resmi versiyondur. İfade, aynı zamanda, meşgul bir meydanda, caddede veya toplu taşıma araçlarında olmak üzere birisini geçmek için izin istendiğinde de kullanılır.

Salut / Bună

Her ikisi de karşılama ve Selam arkadaşlar, aile ve tanıdıkları selamlamak için kullanılır. İtalyancada 'Ciao' kelimesi gibi düşün.

Ce faci?

Bună, ce faci, belki de tüm Romanya'da en yaygın selamlamadır, bu yüzden eğer her zaman birisinin yüzüne bir gülümseme koyabileceğinizi söylerseniz.

Sarmaşık sapı

Bine 'iyi' anlamına geliyor ve eğer kendinizi iyi hissetmiyorsanız, başkalarına söyleyerek Foarte Bine, anlamı 'çok iyi'.

La Revedere (La Re-ve-Re)

İtalyan 'arrivederci' ile oldukça benzer elveda Hoşça kal demek için sıklıkla kullanılır. En sık rastlanan cevap kısaca 'geri dönüş' ya da 'pa pa' kısaltmasıdır.

Hugs

Süper sevimli bir ifade! pupici 'küçük öpücükler' anlamı, sevdiklerinize ve yakın olduğumuz duyguları selamlamak için kullanılan çok özel bir terimdir.