Almanca 'Seni Seviyorum' 11 Güzel Yolları
Yani kendinize bir Alman aşığı buldunuz; Harika geliyor. Şimdi onlar için düştüğünüz güzel yeni ezginizi nasıl anlatacaksınız? Neyse ki, Alman dili, ne kadar derinlerde bulunduğunuza bağlı olarak, bunun nasıl yapılacağına dair pek çok çeşitlilik sunmaktadır. Yanmaya bağlı tutkulu bir alevden, ciddi bir ruh bağlantısına kadar sevmenin pek çok farklı yolu vardır. , dünyanızı kargaşaya sürükleyen romantik bir romantizme. Hangi seviyede olursanız olun, burada Almanca'da göz teması kurmanın bazı yolları var.
Seni seviyorum
Stok ve standart ile başlayarak, Seni seviyorum Almanca'da 'seni seviyorum' demenin klasik yolu. Ciddi, uzun vadeli ilişkiler için en uygun olanıdır. Eğer duygu karşılıklı ise, ekleyerek 'ben de seni seviyorum' diyebilirsiniz. ayrıca ('ayrıca') ifadenin sonuna kadar.
Ich bin in dich verliebt
Profesör olduğunuz sevgi türüne dair net ayrımlar yapmak önemlidir. Idich verliebt'teki ch bin sevgili arasındaki sevecen kelimelerin bir göstergesidir, ancak l-bombayı düşürmek kadar ciddi değildir.
'Ich hab' dich lieb
Bu, bir telefon görüşmesinin sonunda partnerinize söyleyebileceğiniz ve arkadaşlarınızla aileniz için de kullanabileceğiniz, şans eseri olan bu mutlu ifadelerden biridir. 'Aşk' gibi bir şey ifade ediyor.
Ich bin bis über beide Ohren verliebt
Mermerlerinizi birileri üzerinde tamamen kaybettiğinizde, bu cesur aşk beyanı tam anlamıyla 'Aşık iki kulağa geçiyorum' anlamına gelir; ingilizcede 'Aşıkların üstünden geçiyorum' diyebilirsiniz.
Du bist mein Ein und Alles
Cupid'in okuna gerçekten vurulduğunda ve uzun mesafe için içinde olduğunuzu bildiğinizde, bu ifade 'Sen benim herşeyimsin' demek, ya da 'Benim için dünyayı kastediyorsun' demekle aynı. .
'Ich Steh' auf dich
İlişki hala ilk günlerinde, ama yardım edemezsin, sen kokarsın ve senin Seni seviyorum Sadece bu kadar korkutucu olmasaydı sevin. Aksine, Ich steh 'auf dich ifadesiyle,' zararsız 'anlamına gelen' ben seninleyim.
Dein ist mein ganzes Herz
Muhtemelen Hallmark Sevgililer Günü kartında bulacağınız bir şey, Dein ist mein ganzes Herz 'Seninki benim bütün kalbim' diye ilan eder. İlişkiniz oldukça iyi kurulduğunda saklayın.
Du bist Liebe Meines Lebens'i öldürdü
Kalplerin en duygusal hissi için ayrılmış, bu ifade güçlü bir tanesidir. 'Hayatımın aşkı sensin' demektir ve muhtemelen düğün töreni için en iyi şekilde tutulur. O zamana kadar neden cümleyi denemiyorsunuz? İkincisi, 'Sana tapıyorum' demek
Du gefällst mir
Bu çevirmek zor. 'Bana yakışıyor' gibi bir şey ifade ediyor ve birisini kendine çekerken bulduğun zaman kullanılıyor. Tarzını, gözlerini ya da tuhaflıklarını beğendiğin ya da Willst du mit mir gehen'i sormak isteyen biyolojik cazibe olabilir miydi? anlamı 'Benimle çıkacak mısın?'
Liebling, Schatz veya Mausi
Bunlar sevilenler için Alman evcil hayvan isimleri. Yukarıdakilerden herhangi birini seçin ve 'sevgilim', 'tatlı pasta' veya 'sevgilim' çizgileri boyunca bir şeyle sonuçlanacaksınız.
Ich Habe Dich Gerne
Ve sonra, elbette, karşılıksız aşk olarak bilinen bu rahatsızlık var. Kendinizi veren sonda bulursanız, bir erkek kardeşin ya da kız kardeşinin yanıtla birlikte rahatlamasını sağlayın. Ich Habe Dich Gerne'seni önemsiyorum' anlamına geliyor.