15 Jamaika Patois İfadelerini Bilmek

Jamaikalı Patois, etkileyici, renkli ve çoğu zaman kafa karıştırıcı olmayan bir Jamaikalıya. Jamaikalı dil, büyük ölçüde sömürge tarihi boyunca ülke üzerindeki İspanyol, İngiliz ve Afrika etkilerinin bir türevidir. Jamaika'nın resmi dili İngilizce olsa da, birçok Jamaikalı gündelik konuşmasında Patois konuşur. Burada bir sonraki Jamaika ziyaretinizde bilmek ve kullanmak için 15 Jamaika Patois cümleleri vardır.

'Küçük yuhself'

Kalabalık otobüs veya taksilerin ne zaman kullanıldığını bilmek için yararlı bir ifade; Küçük yuhself kadar kelimenin tam anlamıyla bazı oda yapmak anlamına gelir.

Jamaika halkı otobüs bekleyen | © Gabi Luka / Shutterstock

'Mi Soon Come'

Bu Jamaika ifadesi tam anlamıyla anlamlıdır: Ben orada olacağım. Ancak, yakında gelirseniz, aldanmayın. Ada zamanı dünyanın geri kalanından çok daha yavaştır ve bu ifade birkaç saatten birkaç güne kadar bir anlam olarak yorumlanmalıdır.

'Weh yuh ah seh'

Tam olarak 'ne diyorsun' olarak tercüme edilir, ama aslında 'nasılsınız?' Anlamına gelir. Örneğin: Weh yuh a ha? Mih denemek için yuh demek, 'Nasılsın? Seni aramaya çalışıyorum.

Jamaikalı adam | © Craig F Scott / Shutterstock

'Inna di morrows'

Hoşça kal derken kullanılır. Yazılı çeviri 'yarınlarda', 'sonra görüşürüz' anlamına gelir.

'Duppy Conqueror'

Bob Marley onları Duppy Conqueror'da seslendirdi ve Ian Fleming onları Live and Let Die'de bahsetti. Batıl inançların gün boyu sürdüğü bir karada ve geceleyin tekerlemesini (ruhları) geceleyin, dine, Jamaika'da yatmadan önce dualarınızı söylemekten daha fazlasıdır. Bu ifade, engelleri ve zorlukları aşan korkusuz bir insanı ima eder. Basit çeviri 'hayalet fatihi' dir.

Jamaika sömürge kilisesi | © KKulikov / Shutterstock

'Ezmek'

Bu ifade, zarar vermek veya yok etmek anlamına gelir. Örneğin, Mi mash up fone, 'telefonumu kırdım' anlamına geliyor. Bu popüler bir ifadedir ve hatta yol işaretleri sürücülere yuh frenlerini ezmesini tavsiye eder. Anlamı yavaşlatıyor.

'Yukarıdaki korusun'

Din, Jamaikalı hayatın tüm yönlerini ve insanlara iyi bir dilek dileklerini ifade eder. Bereketler de kullanılabilir.

'Wah Gwaan'

Bu muhtemelen en çok bilinen Jamaika selamlamasıdır ve ABD Başkanı Barack Obama tarafından Jamaika'ya yaptığı ilk ziyaret sırasında bile kullanıldı. Wah Gwaan, birinin nasıl ya da ne olduğunu öğrenmek için sıradan bir selamlamadır.

'Mi deh yah, yuh biliyorum'

Wah Gwaan'a yanıt olarak sıklıkla kullanılan bu kullanışlı ifade ile yerlileri etkileyin. Sırrı telaffuzda ve hile hızlı bir şekilde söylemektir - neredeyse tek kelimeyle. Sözlü çeviri 'Ben buradayım' iken, ima edilen anlam 'her şey yolunda' ya da 'ben iyiyim'.

'Guzumba'

Guzumba, Haiti'nin Voodoo'suna benzeyen ve kara büyü pratiği olan Obeah anlamına gelir. Obeal-erkekler hala Jamaika'da bu yasadışı zanaat pratik bulunabilir. Obeah-man bir büyü yapabilir, kırılabilir, şamanik bir transa geçebilir veya söylenebilir, hatta birisini ölülerden geri getirebilir.

Sokak sanatçıları Falmouth, Jamaika | © Ozphotoguy / Shutterstock

'Lickkle daha'

Anlamı 'sonra görüşürüz' ya da 'hoşçakalın'. Mesela, mi, bkz. Yuh likkle daha çok den - Daha sonra görüşürüz.

Jamaika kadın St Ann, Jamaika | © Yevgen Belich / Shutterstock

'John-crow, yuh waan kanattan fırlatıyor'

John-crow, Kuzey Amerika'da yaygın olarak türkiye vızıltı olarak bilinen bir Jamaika kuşudur. Yuh waan'ın kanat çırpma ifadesi, hiç şüphesiz dans meraklılarına aşina, bir kızın dans etmesini istemek için kullanılan bir terimdir.

'Chaka'nın-Chaka'nın'

Bir şey chaka-chaka ise, kötü kalite, dağınık ve dağınık demektir.

'Raggamuffin'

Bu, sokaklara açık, sert bir adamı tanımlamak için kullanılan bir terimdir. Aynı zamanda genellikle ragga olarak kısaltılmış ve dancehall müziği ve reggae'nin bir alt türü olan bir müzik türüdür.

'Kick Up Rumpus'

Rumpus Kick için riotous iyi bir zamana sahip olmak demektir. Aynı zamanda Colourman ve Jackie Knockshot'ın hit 1985 şarkısının adıydı.